Orta Doğu’daki durum ciddi endişe
yaratıyor ve Kazakistan, çatışmanın diplomasi yoluyla barışçıl şekilde
çözülmesini savunuyor. Bu açıklama, Senato Başkanı Maulen Aşimbayev tarafından ülkemizdeki Birleşmiş Milletler
Daimi Koordinatörü Sarangoo Radnaaragchaa ile gerçekleştirilen görüşmede
yapıldı. Aşimbayev’e göre, Devlet
Başkanı bölge ülkelerinin yürüttüğü diplomatik çabaları desteklemektedir.
Görüşmede ayrıca Kazakistan ile BM arasındaki işbirliği ve Almatı’daki bölgesel
merkezin Orta Asya’da güvenliğin güçlendirilmesine sağladığı katkı da ele alındı.
Taraflar iç siyasi gündeme de değinerek yeni Anayasa’ya ilişkin yaklaşan
referandumu değerlendirdiler. Maulen Aşimbayev, belgenin vatandaşların haklarının
korunması, çevrenin gözetilmesi ve ülkenin sürdürülebilir gelişimi gibi devletin temel
ilkelerini güvence altına aldığını belirtti.
Maulen Aşimbayev, Kazakistan Cumhuriyeti Parlamentosu
Senatosu Başkanı:
«Şu anda ciddi değişimler ve dönüşümler yaşanmaktadır. 15 Mart’ta yeni Anayasa
taslağının halkoyuna sunulacağı bir referandum gerçekleştirilecektir. Yeni
Anayasa çerçevesindeki önemli yönlerden biri de en yüksek temsil organının
güçlendirilmesi, iki meclisin birleştirilmesidir. Bunun, parlamenter kurumların
güçlendirilmesi açısından son derece gerekli ve zamanında atılmış bir adım
olduğuna inanıyorum. Kurultay Parlamentosu bundan sonra da hem sizinle hem de
BM kurumlarıyla aktif işbirliği içinde olacaktır. Ayrıca Parlamento
Komisyonu’nun Sürdürülebilir Kalkınma Amaçlarının izlenmesine yönelik
çalışmalarını sürdüreceğine inanıyorum; zira bu bizim için konjonktürel değil,
stratejik bir çalışma alanıdır».
Sarangoo Radnaaragchaa, Birleşmiş Milletler’in Kazakistan’daki Daimi Koordinatörü:
«Kazakistan’da gerçekleştirilen son siyasi reformları, anayasal reform dahil olmak üzere, yakından takip ediyoruz. 15 Mart’ta referandum yapılacağını biliyoruz. Birleşmiş Milletler olarak, ihtiyaç duyulması halinde özellikle belirli yasaların hazırlanması ve değiştirilmesi süreçlerinde yasama alanında gerekli danışmanlık desteğini sağlamaya hazırız».
Çeviren: Körkem Nigmetullina

